今年のクリスマス ソング
去年は
We wish you a merry christmas
その前には
The twelve days of christmas や
Jingle bells をクリスマスにうたいました。
そして今年は、traditional song から離れ・・・ジョン・レノンの曲にしました。
望みさえすれば戦争は終わる
War is over if you want it.
パリ同時多発テロ Paris attack の
いたたまれないニュースを見て、
この歌しかないなと思い、決めました。
来年に伊勢志摩サミットを控えている三重県も警戒をしていますね。
安全に実りあるサミットになりますように・・・。
この歌は早口なところもほぼなく、ゆっくりなテンポなので歌いやすいです。
その上、易しい英単語、馴染みのある語が多く、
更に、対義語 weak – strong, old – young, rich – poor や
人種の話にまで踏み込むことができる歌詞。
人種差別の話に流れていったら、小学5年生女子が
「席を譲らんかった話やろ?」と言ったので
中学3年生の英語の教科書を開いてローザ・パークスさんの写真を見せて、
差別の話を簡単にしました。
中学3年生の英語の教科書にマーティン・ルーサー・キング・ジュニアが
取り上げられていますね。
I have a dream. のスピーチで有名です。
中学3年生はこの単元の時はこちらの絵本を読み聞かせしました。
こちらの小5女子の生徒さんに「よく知っているね! どうやって知ったの?」と
尋ねると、学校の図書館で伝記を借りて読んだのだそう。
本当に感心します。
さてレッスンで、Happy Xmas の歌を聞いたことある人~?
・・・パラ、、、パラ、、、手を挙げる生徒さん予想以上に少なかったです。
でも、1か月歌ってメロディーを覚えたら、クリスマス時期には
結構耳にするのだと気付くのではないかと思います。
テレビやお店で聞いた人~?とクリスマス頃に再度、聞いてみようと思います。
伊勢の英会話スクール ABCランドでした。